Ir al contenido principal

~Khaleegy~

Khaleegy significa en árabe “del golfo” y es la danza que se baila con diferentes variaciones en la región del Golfo Pérsico. El pásado sábado me la pasé aprendiéndola.

Se la conoce también como la danza del cabello y es que es muy característico moverlo --de forma rítmica-- aunque tiene otros movimientos típicos. Existe un paso básico (de los pies) al que se le añaden variaciones para mover una linda túnica conocida como “thabe” (¡quiero una!)

Este baile presta especial atención al movimiento de las manos, hombros, cabeza y cabello. Es graciosa y muyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy femenina. Vaya, es que cualuier mujer se siente bien haciéndola.

El thabe es una túnica larga y ancha con bordados en dorado. Sus mangas muy anchas enmarcan a la bailarina o se usan como velo. Suele colocarse encima de la ropa. La silueta femenina se ve en sombra, es un efecto muy bonito.

Se baila generalmente sobre un rimo muy particular conocido como Saudí o Khaleegy. Si Ud. quiere oir música busque a Mohammed Abdou (conocido cantante).

Lo fascinante de esto es que no destaca por los movimientos en sí, sino, el sentimiento de alegría y camaradería entre mujeres.

Me compré la música, ahora a practicar!

Comentarios

Entradas populares de este blog

añoranza... ¡imposible!

Mi hija dice que la próxima vez que le llegue plata, me llevará a la playa. HAce meses no vamos y dice que ya me hace falta, yo estoy 100% de acuerdo. Lo malo es mi tiempo, mi tiempo tiempito tempo tiempazo time! . .

La canción del mar

Hoy en la revista dominical de La Prensa Gráfica se publica una edición especial de la nueva obra de la escritora Claudia Hernández , que se llama La Canción del Mar. Después de leer las mismas noticias de siempre, esto me compuso el corazón que ha andado desbaratado en estos días. Curiosamente, me moría por irme hoy a la playa, por ser mi último recurso de abstracción y alejarme de muchas cosas. Quería ver el mar, sentarme allí frente a él, bañarme los pensamientos y tenderlos al sol, después regresar. No pude ir porque tengo muchas cosas que hacer, sin embargo esta lectura tuvo su efecto. Pensé que esta edición también estaría completa en internet , pero no. Lástima. Luego buscaré el libro, definitivamente, vale la pena. Otra cosa que celebro es que las cosas se den de esta forma, es decir, que una escritora tan buena haga su trabajo y con calidad, para orgullo nuestro. Y luego, sea un periódico quién nos lo traslade (día domingo sin tanto apuro) y que eso haga que yo salga a buscar

Regalos para mi hija

Salí ahí no más de las fronteras y mi hija me dijo: " traeme algo por favor". Me llamó al celular para recordar y e dijo que quería un caderín árabe ... ¿? Le aclaré que eso no se vende así..por ahí. Entonces me dijo "vaya pues, una artesanía traeme , pero traeme algo". Entonces le compré estas estelas femeninas (mayas), una está pariendo y la otra amamantando. Estaba ansiosa cuando las entregué, las miró y me dijo que gracias, pero definitivamente yo soy una mamá muy rara. Nos miramos serias y no dio un ataque de risa, me dijo que de verdad estoy loca. Le impresiona la que está pariendo. Y luego ya en serio, le decía como hay en todo un culto a la fertilidad y a la maternidad, danza árabe incluida . Que bueno que seamos mujeres y nos encontremos con estas estelas.